Образец для цитирования:
СУЩНОСТЬ И СОДЕРЖАНИЕ ПОНЯТИЯ «ЭТИМОЛОГИЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ» ПРИМЕНИТЕЛЬНО К ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКЕ СТУДЕНТОВ ПО НАПРАВЛЕНИЮ «ПЕРЕВОД И ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ»
Статья посвящена проблеме формирования этимологической
компетенции; рассматриваются различные подходы к опре-
делению понятий «компетенция» и «компетентность», а также
дается несколько классификаций компетенций с точки зрения
различных ученых. На основе Федерального государственно-
го образовательного стандарта высшего профессионального образования автором выделены основные компетенции при-
менительно к профессиональной подготовке студентов по на-
правлению «Перевод и переводоведение», а также обоснована
необходимость включения в данный перечень этимологиче-
ской компетенции. Автор приводит примеры распространен-
ных ошибок, которые студенты делают в процессе перевода в
связи с тем, что не знают или не учитывают этимологию пере-
водимого слова. В статье делается вывод о необходимости
разработки специальной системы подготовки будущих пере-
водчиков, направленной на формирование этимологической
компетенции
1. Хомский Н. Язык и мышление / под ред. В. В. Рас-
кина ; пер. с англ. Б. Ю. Городецкого. М., 1972.
122 с.
2. Компетентностный подход в педагогическом образо-
вании / под ред. В. А. Козырева, Н. Ф. Радионовой,
А. П. Тряпициной. СПб., 2005. 391 с.
3. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь
русского языка : 80000 слов и фразеологических
выражений / 4-е изд., доп. М., 1997. 944 с.
4. Большой словарь иностранных слов / ред. С. М. Лок-
шина, В. Ф. Корицкий. М., 1998. 771 с.
5. Шилов С. Е., Кальней В. А. Школа : мониторинг
качества образования. М., 2000. 320 с.
6. Мильруд Р. П. Компетентность в изучении языка //
Иностранные языки в школе. 2004. № 7. С. 34–40.
7. Фролов Ю. В., Махотин Д. А. Компетентностная
модель как основа оценки качества подготовки
специалистов // Высшее образование сегодня. 2004.
№ 8. С. 34–41.
8. Петровская Н. А. Компетентность в общении. М.,
1999. 216 с.
9. Настройка образовательных структур в Европе.
URL: http://www.let.rug.nl/TuningProject/index.htm
(дата обращения: 05.03.2015).
10. Отчет по проекту «Совершенствование структуры
ГОС ВПО на основе компетентностной модели вы-
пускника и разработка информационной технологии
их проектирования» / науч. рук. Н. Н. Кузьмин. СПб.,
2005. 239 с.
11. ФГОС ВПО 035701 Перевод и переводоведение
2010. URL: http://fgosvo.ru/uploadfiles/fgos /
57/ 20110322140125.pdf (дата обращения: 08.04.
2015).
12. Пизани В. Этимология : история – проблемы – метод.
М., 1956. 188 с.
13. Абаев В. И. О принципах этимологического ис-
следования // Вопросы методики сравнительно-
исторического изучения индоевропейских языков.
М., 1956. 324 с.
14. Шелепова Л. И. Русская этимология : теория и прак-
тика : учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений.
2-е изд., испр. и доп. М., 2007. 128 с.
15. Большая энциклопедия : в 62 т. Т. 61. М., 2006. 592 с.
16. Николаева О. С. Методика обучения переводу на-
учных текстов на основе учета этимологической
составляющей терминов : дис. … канд. пед. наук.
М., 2010. 215 с.
Generator XML for DOAJ
Не найден перевод, заголовка статьи, на английском языку: TitlePage